Ông già lấy bứu (Kobu-tori o-jii-san) là một câu chuyện dân gian Nhật Bản, và cũng thấy câu chuyện tương tự ở các vùng khác trên Thế giới.
Đây là câu chuyện về một ông lão bị bọn quỷ lấy mất cái bứu trên má xem như vật làm tin. Nhìn chung thì câu chuyện đều theo kiểu hai ông lão tham gia vào mấy đêm dạ yến liên tục của bọn quỷ, nhưng cũng có nhiều điểm dị biệt trong từng phiên bản. Câu chuyện này đăng trong tập "Uji Shūi-monogatari" (宇治拾遺物語), được xem là kiệt tác văn học chuyện kể thành lập vào nửa đầu thế kỷ 13 (thời Kamakura). Câu chuyện được kết thúc bằng câu "không được hận người".

Câu chuyện

Trong chương trình Anime cổ tích "Manga Nihon mukashi banashi" thì câu chuyện được giới thiệu theo kiểu "kẻ tham thì thiệt, người thành thật thì được" điển hình và đại khái có nội dung như dưới đây.

Tại nơi nọ có hai ông lão có cái bứu to trên má sống cạnh nhau. Cả hai ông đều khổ sở vì cái bứu của mình, nhưng một ông thì tham lam, còn ông kia chân chất. Một lần nọ ông lão chân chất tình cờ tham dự vào buổi dạ yến của bọn quỷ, điệu múa của ông khiến chúng thích thú và ban thưởng. Quỷ chúa ra lệnh cho ông đêm mai phải đến múa tiếp, và lấy đi cái bứu trên mặt ông để làm tin mà không để lại thương tích hay đau đớn gì. Nghe chuyện, ông lão hàng xóm tham lam đợi đến đêm liền tham gia vào bữa tiệc của quỷ. Nhưng điệu múa của lão quá tệ khiến bầy quỷ nổi giận, đuổi đi và không quên trả lại cái bứu đã lấy đêm trước. Vậy là ông lão chân chất vui sướng vì thoát được cái bứu, còn lão tham lam thêm khổ khi phải mang hai bứu.

Dị bản

Nội dung câu chuyện này tồn tại nhiều dị bản như dưới đây
  • Ông lão hàng xóm nhảy múa giỏi hơn (chuyện xứ Awa, Nhật Bản)
  • Ông lão hàng xóm không có bứu (xứ Echigo, Nhật Bản. Lão hàng xóm tham gia để lấy phần thưởng của quỷ)
  • Lão hàng xóm nhờ lấy bứu thành công (xứ Dewa, Nhật Bản)
  • Chỉ có duy nhất một ông lão (vùng Kantō, Nhật Bản)
  • Thay vì nhảy múa, ông lão trổ tài câu cá cho bọn quỷ xem (vùng Kyūshū, Nhật Bản)
  • Ông lão đầu tiên bị bọn quỷ trả lại cái bứu sau đó (Âu châu)
  • Hai ông lão không có bứu trên má mà là trên trán (thành phố Tōno, Nhật Bản)
Truyện cổ Grim
Câu chuyện này cũng xuất hiện trong "quà tặng của người lùn" và ông lão đầu tiên (hay người thợ) không có bứu. 

Anime

Bản Anime dưới đây được dựng năm 1929. Đương thời chưa có kỹ thuật lồng tiếng mà người ta dùng chữ trong phim thay cho lời thoại hoặc có một người đứng thuyết minh trực tiếp.

Download

  • File trip: http://filetrip.net/dl?0TfnO9lPFk
  • Mega: https://mega.co.nz/#!AkUCiLyR!em6Ss5CKftcMtSS279efGGniwWREvpV1YjMvz_dZczw

3 bình luận :

  1. hoạt hình kiểu này cũng khá giống với hoạt hình rối gỗ của Việt Nam mình xem hồi nhỏ
    mà nhạc hay ghê, nghe giống như trong mấy cái game trong đĩa game 300 ngày trước

    ReplyDelete
  2. Một câu chuyện có rất nhiều dị bản. Giống như Cô bé Lọ Lem cũng có tới 3-4 dị bản khác nhau của mỗi nước.

    ReplyDelete
  3. truyện cổ tích có thể chuyển thể giữa các nước, tùy thuộc vào văn hóa của từng quốc gia

    ReplyDelete

 
Top