
Tiếng Nhật và tiếng Việt có đặc điểm chung là vay mượn khá nhiều từ ngữ, thành ngữ, điển cố từ tiếng Hán. Chữ Hán là thứ chữ tượng hình, kh...
Tiếng Nhật và tiếng Việt có đặc điểm chung là vay mượn khá nhiều từ ngữ, thành ngữ, điển cố từ tiếng Hán. Chữ Hán là thứ chữ tượng hình, kh...
Thiên hoàng Meiji (明治天皇 /Meiji Tennō) là một cuốn sách của học giả người Mỹ Donald Keene (1922~2019) viết về Thiên hoàng Meiji (Hán Việt: Mi...
Người La Mã nói: Memento mori, hãy luôn nghĩ về cái chết. Người Nhật cũng là dân tộc bị cái chết ám ảnh. Họ nói, nếu mỗi ngày anh đều ...
Bánh mỳ Nga Tác giả: Takahashi Seiryō (Truyện ngắn đăng trong sách Quốc ngữ dành cho học sinh lớp 6 Nhật Bản) Vào thời đó, tại khu ...
Nỗi khổ của mùa đông là kê mông lên bệ xí. Bài dưới đây là trích dịch một chương trong sách " khảo về nhà xí và văn hóa " của t...
Yoshikawa Eiji(吉川英治) ( 1892-1962 ) là một trong những tiểu thuyết gia Nhật Bản nổi tiếng nhất với thể loại tiểu thuyết lịch sử. Ông từng làm...
Nakazato Kaizan và đèo Đ ại Bồ Tát Daibosatsu T ō ge , Đèo Đại Bồ Tát là một đại trường thiên tiểu thuyết của văn hào Nakazato Kaiz...
Trích đoạn trong Nhật Bản võ thuật thần diệu ký do Nakazato Kaizan biên, Gokuraku Shujō dịch. Vô tâm Có người nọ nuôi khỉ, dùng kiế...
Một trong những tấm gương phản chiếu tâm hồn của một dân tộc là kho tàng chuyện cổ của dân tộc đó. Và nhiều học giả đã nhìn nhận, cốt lõi củ...
Trích đoạn trong Nhật Bản võ thuật thần diệu ký do Nakazato Kaizan biên, Gokuraku Shujō dịch. 柳生家家風 柳生家は代々將軍の師範であつたからお流儀と呼ばれてゐたのは尤であ...
Trích "Nhật Bản võ thuật thần diệu ký", Nakazato Kaizan biên. Gokuraku Shujō dịch. 齋藤彌九郎 幕末時代、江戸で劔道の三傑と稱せられたのは、お玉ケ池の北辰一刀流千...